miércoles, 28 de enero de 2009

Suddenly

I wish to be a little snowflake on your eyelash.

Me gustaría ser un pequeño copo de nieve en tu pestaña.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

And the eyes were weeping for you.

Raichel.

Anónimo dijo...

Esto empieza a complicarse...

Yo de inglés más bien poquito, eso sí, bonita foto.

Un beso.

Nati

Iván. dijo...

A mi me gustaría ser de brighton pa cuando escribes en ingles que entienda lo que pones. Aunque prefiero perderme una en inglés que todas las demás en castellano.

Miguel dijo...

Como dije, es cuestión de milimetros que duela o no...

Anónimo dijo...

Hola Sonia.

Muchas gracias por tomarte la molestia de traducirme, la foto bonita... la frase, más.

Nati.

sonia dijo...

Nati: De nada, hombre, ¿qué tal te va todo? Me alegra seguir viéndote por aquí.

Miguel: Un pequeño copo no creo que te pueda provocar mucho dolor, al menos los copos españoles. Los de Lund no sé cómo son, pero por lo que dices deben ser como como piedras... ya les harás una foto para que los veamos.

Anónimo dijo...

Los copos de nieve , son
estructuras normalmente exagonales de hielo...cada uno es ûnico , diferente . Porque quieres ser un simple copo de nieve...cuando realmete lo que tu eres es una nevada ? Jòse
El anònimo

sonia dijo...

Porque me conformo con ser una, pequeña y diferente.